Elena Vladova

Journaliste, Traductrice, Auteur

Elena Vladova est née en 1972 à Varna, où elle vit. Elle travaille dans le domaine du journalisme, des relations publiques et de la traduction (Français vers le Bulgare et vice versa, Anglais). Elle est l'auteur de livres pour enfants et adultes : « Des histoires d’Ivanka Ivanova » (3 livres prus en 2002, 2004 et 2010, le premier bilingue en Bulgare et Français), « L’homme qui soupirait » (contes, 2008), « Comment Ivanka Ivanova commença à penser positivement au Nouvel An » (BD courte en Bulgare et Anglais), « Comment Ivanka Ivanova rencotra monsieur Venu-de-loin » (BD courte en Bulgare et Anglais), « La Libellule et le bracelet » (conte pour enfants, un livre trilingue en Bulgare, Français et Anglais). Traductrice des livres « L’éloge de la folie » de Jean-Marc Chotteau, d’après Erasme (pièce de théâtre, bilingue – Français et Bulgare), « Les déserts lieux » d’Emmanuelle Cordoliani, d’après la correspondance de Marina Tsvetaïeva, Boris Pasternak et Rainer Maria Rilke (pièce de théâtre, bilingue – Français et Bulgare). Traductrice des bandes dessinées pour l’association française « Savoir sans frontières ». Traductrice des livres parus aux éditions « Slavéna » – Varna (la collection « Héritage culturel et historique »). Auteur de textes de théâtre, certains réalisés au Théâtre des marionnettes de Varna. Fondatrice et rédactrice en chef du magazine Urban-mag (www.urban-mag.com) et du site en français Découvrir Varna (www.urban-route.com). En tant qu'éducateur Montessori, elle anime des ateliers littéraires et d'apprentissage de langues pour enfants, certains organisés ensemble avec des artistes visuels.